死亡診断書の翻訳証明付き翻訳

死亡診断書類(または死体検案書)を英訳し、原文に忠実な翻訳であることを証する翻訳証明(翻訳者による宣言)を付けて納品させていただきます。

死亡診断書の他にも、死亡届記載事項証明書(死亡届、死亡診断書の写し)、死亡届受理証明書死体火葬許可証・埋葬許可証戸籍謄本除籍謄本遺言書遺産分割協議書など、さまざまな文書の翻訳証明付き翻訳(certified translation)を承っております。

また、翻訳者が公証役場に出向いて、公証人認証(notarization)や外務省のアポスティーユ(apostille)または公印確認証明を取得した上で翻訳文を納品することも可能です。

死亡診断書など各種文書の翻訳証明付き翻訳が必要な際には、ぜひ弊社のサービスをご検討下さい。

  • 翻訳文の提出先や使用目的によっては、翻訳証明の要件として単に「certified translation」と記載されていても、弊社の翻訳証明に加えて公証アポスティーユ取得が求められる場合があります。翻訳証明の要件については提出先にご確認下さい。

死亡診断書翻訳料金

死亡診断書などの翻訳料金は、原文の文字数などに応じて決まります。一般的な死亡診断書の翻訳料金は、4,620円(税込)からです。詳しい料金・納期は無料のお見積りにてご提示させていただきます。

  • 上記の「一般的な死亡診断書」とは「死亡届」と「死亡診断書(死体検案書)」が1枚綴りになったA3サイズの用紙の右側の「死亡診断書」部分を指します。
  • 「記入の注意」など証明に不要と思われる部分は、翻訳対象から外してお見積りします。

まずは無料のお見積りから

下記のいずれかの方法で、翻訳する死亡診断書をお送り下さい。折り返し、詳しい料金、納期のお見積りをご提示させていただきます。

  • お見積りの時点では、お名前やご住所などプライバシーにかかわる部分は伏字にしてお送りいただいても結構です。

Eメールによる見積り依頼

見積り依頼フォームから添付ファイルとしてお送り下さい。ご入力いただいた内容は、SSLで暗号化されて送信されます。

見積り依頼フォーム… 見積り依頼フォーム

見積り依頼フォームからは、添付ファイル3点(合計5Mバイトまで)の送信が可能です。
4点以上のファイルをお送りいただく場合は、お手数ですが、圧縮してまとめるか、複数回に分けて送信して下さい。5Mバイトを超える添付ファイルの送信を希望される場合は、事前にお問い合わせ下さい。

お問い合わせフォーム お問い合わせフォーム

ファックスによる見積り依頼

お名前、ご連絡先、翻訳文送付先のご住所を明記の上、下記までファックスして下さい。

ファックス番号: 044(330)0410

郵送などによる見積り依頼

郵便や宅配便で原文をお送りいただく場合は、お名前、ご連絡先、翻訳文送付先のご住所を明記の上、書類のコピーをお送り下さい。送料はお客様がご負担下さい。

213-0035神奈川県川崎市高津区向ヶ丘137-1-402
株式会社サウザンドムーンズ
加藤千恵子 宛
電話番号: 044(571)0086

死亡診断書など各種翻訳文に付ける翻訳証明については、下記のページでも詳しくご説明しています。

翻訳証明(翻訳証明書)について… 翻訳証明(翻訳証明書)について

秘密保持について

死亡診断書などお客様からお預かりした原稿、資料などについて、細心の注意を払い、適切に取り扱うことをお約束します。お客様よりご提供いただいた情報を、正当な理由なく第三者に開示・漏洩することはありません。

ご不明な点がございましたら、ご遠慮なくお問い合わせ下さい。

お問い合わせフォーム お問い合わせフォーム