法人の定款、登記簿謄本の翻訳と公証

株式会社NPO医療法人など、各種法人定款登記簿謄本履歴事項全部証明書)を英訳し、公証人による認証(notarization)やアポスティーユ(または外務省の公印確認)を取得して納品させていただきます。

定款登記簿謄本の公証付き翻訳が必要な際は、ぜひ当社のサービスをご検討下さい。

定款や登記簿謄本以外にも、さまざまな証明書類の翻訳に対応しています。詳しくはお問い合わせ下さい。

お問い合わせフォーム お問い合わせフォーム

法人の定款、登記簿謄本の翻訳と公証にかかる費用

法人の定款や登記簿謄本の翻訳料金は、原文の文字数などに応じて決まります。また、公証人認証を取得するには、翻訳料金に加え、公証人手数料などの別途費用がかかります。詳しい料金や納期は、無料のお見積りにてご提示させていただきます。

まずは無料のお見積りを

翻訳する法人定款登記簿謄本を下記のいずれかの方法でお送り下さい。折り返し、公証人による認証を含めた料金、納期のお見積りをご提示させていただきます。

公証人による認証には、別途、手数料がかかります。公証人による認証まで希望される場合は、お見積りを依頼される際に、その旨をお知らせ下さい。

Eメールによる見積り依頼

下記の見積り依頼フォームから添付ファイルとしてお送り下さい。ご入力いただいた内容は、SSLで暗号化されて送信されます。

見積り依頼フォーム… 見積り依頼フォーム

見積り依頼フォームからは、添付ファイル3点(合計5Mバイトまで)の送信が可能です。
4点以上のファイルをお送りいただく場合は、お手数ですが、圧縮してまとめるか、複数回に分けて送信して下さい。5Mバイトを超える添付ファイルの送信を希望される場合は、事前にお問い合わせ下さい。

お問い合わせフォーム お問い合わせフォーム

ファックスによる見積り依頼

お名前、ご連絡先、翻訳文送付先のご住所を明記の上、下記までファックスして下さい。

ファックス番号: 044(330)0410

ファックスでは細かな文字がつぶれてしまって、正確な判読が難しい場合があります。お見積りは、多少、文字がつぶれていても可能ですが、実際に翻訳を進める際には、改めて、郵便などで原文の鮮明なコピーをお送りいただくよう、お願いする場合があります。あらかじめご了承下さい。