税務申告書、決算報告書翻訳文の公証+アポスティーユ
税務申告書、決算報告書の翻訳文を翻訳者が公証役場に持ち込み、公証人認証や法務局の公証人押印証明、外務省のアポスティーユ(または公印確認証明)を取得して納品させていただきます。
税務申告書や決算報告書の他にも、履歴事項全部証明書、事業報告書など、さまざまな翻訳文の公証+アポスティーユ取得を承っております。
税務申告書、決算報告書など各種翻訳文の「公証(Notarization)+アポスティーユ(Apostille)取得」が必要な際には、ぜひ弊社のサービスをご検討下さい。
- 書類の提出先が「外国公文書の認証を不要とする条約(ハーグ条約)」締結国以外の場合には、アポスティーユではなく、外務省の公印確認証明が付与されます。
- 公証人認証やアポスティーユなどの取得には、翻訳料金に加えて、公証人手数料(1件あたり11,500円)などの別途費用がかかります。アポスティーユ取得が必要か、あるいは、弊社の通常の翻訳証明で事足りるかは、提出先にご確認下さい。
税務・決算書類翻訳文の「公証+アポスティーユ」にかかる費用
税務申告書や決算報告書の翻訳料金は、原文の文字数などに応じて決まります。また、翻訳文を弊社翻訳者が公証役場に持ち込んで、公証人認証やアポスティーユを取得する場合、翻訳料金に加え、公証人手数料や弊社翻訳者手数料がかかります。詳しい料金は、無料のお見積りにてご提示させていただきます。
まずは無料のお見積りから
下記のいずれかの方法で、翻訳する税務申告曽・決算報告書などをお送り下さい。その際、「公証+アポスティーユ」を希望する旨、明記して下さい。折り返し、公証人認証やアポスティーユ取得を含めた料金、納期のお見積りをご提示させていただきます。
Eメールによる見積り依頼
見積り依頼フォームから添付ファイルとしてお送り下さい。ご入力いただいた内容は、SSLで暗号化されて送信されます。
「ご希望など」の欄に、「公証+アポスティーユ希望」と明記して下さい。
見積り依頼フォームからは、添付ファイル3点(合計5Mバイトまで)の送信が可能です。
4点以上のファイルをお送りいただく場合は、お手数ですが、圧縮してまとめるか、複数回に分けて送信して下さい。5Mバイトを超える添付ファイルの送信を希望される場合は、事前にお問い合わせ下さい。
ファックスによる見積り依頼
お名前、ご連絡先、翻訳文送付先のご住所、「公証+アポスティーユ希望」と明記の上、下記までファックスして下さい。
ファックス番号: 044(330)0410
郵送などによる見積り依頼
郵便や宅配便で原文をお送りいただく場合は、お名前、ご連絡先、翻訳文送付先のご住所、「公証+アポスティーユ希望」と明記の上、税務申告書・決算報告書のコピーをお送り下さい。送料はお客様がご負担下さい。
213-0035神奈川県川崎市高津区向ヶ丘137-1-402
株式会社サウザンドムーンズ
加藤千恵子 宛
電話番号: 044(571)0086
税務申告書、決算報告書など各種翻訳文の公証人認証、アポスティーユ取得については、下記のページでも詳しくご説明しています。
秘密保持について
お客様からお預かりした原稿、資料などについて、細心の注意を払い、適切に取り扱うことをお約束します。お客様よりご提供いただいた情報を、正当な理由なく第三者に開示・漏洩することはありません。
ご不明な点がございましたら、ご遠慮なくお問い合わせ下さい。