公共料金請求書・領収書の翻訳証明付き翻訳
電気、ガス、水道などの公共料金請求書・領収書を英訳し、翻訳証明(翻訳者による宣言)を付けて納品させていただきます。
公共料金請求書・領収書の他にも、源泉徴収票や確定申告書などさまざまな文書の翻訳証明付き翻訳(certified translation)を承っております。
また、翻訳者が公証役場に出向いて、公証人認証(notarization)やアポスティーユ(apostille)を取得した上で翻訳文を納品することも可能です。
公共料金請求書・領収書などの翻訳証明付き翻訳が必要な際には、ぜひ弊社のサービスをご検討下さい。
- 翻訳文の提出先や使用目的によっては、翻訳証明の要件として単に「certified translation」と記載されていても、弊社の翻訳証明に加えて公証やアポスティーユ取得が求められる場合があります。翻訳証明の要件については提出先にご確認下さい。
まずは無料のお見積りから
下記のいずれかの方法で、翻訳する書類をお送り下さい。折り返し、詳しい料金、納期のお見積りをご提示させていただきます。
Eメールによる見積り依頼
見積り依頼フォームから添付ファイルとしてお送り下さい。ご入力いただいた内容は、SSLで暗号化されて送信されます。
見積り依頼フォームからは、添付ファイル3点(合計5Mバイトまで)の送信が可能です。
4点以上のファイルをお送りいただく場合は、お手数ですが、圧縮してまとめるか、複数回に分けて送信して下さい。5Mバイトを超える添付ファイルの送信を希望される場合は、事前にお問い合わせ下さい。
ファックスによる見積り依頼
お名前、ご連絡先、翻訳文送付先のご住所を明記の上、下記までファックスして下さい。
ファックス番号: 044(330)0410
郵送などによる見積り依頼
郵便や宅配便で原文をお送りいただく場合は、お名前、ご連絡先、翻訳文送付先のご住所を明記の上、書類のコピーをお送り下さい。送料はお客様がご負担下さい。
213-0035神奈川県川崎市高津区向ヶ丘137-1-402
株式会社サウザンドムーンズ
加藤千恵子 宛
電話番号: 044(571)0086
公共料金請求書・領収書など各種翻訳文に付ける翻訳証明については、下記のページでも詳しくご説明しています。
秘密保持について
お客様からお預かりした原稿、資料などについて、細心の注意を払い、適切に取り扱うことをお約束します。お客様よりご提供いただいた情報を、正当な理由なく第三者に開示・漏洩することはありません。
ご不明な点がございましたら、ご遠慮なくお問い合わせ下さい。